STEINEL sensIQ S KNX Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Detetores de movimento STEINEL sensIQ S KNX. STEINEL sensIQ S KNX Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 15
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
D
STEINEL-Schnell-Service
Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188 · Fax: +49/5245/448-197 · www.steinel.de
A Steinel Austria GmbH
Hirschstettner Strasse 19/A/2/2 · A-1220 Wien
Tel.: +43/1/2023470 · Fax: +43/1/2020189 · info@steinel.at
CH PUAG AG
Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880 · info@puag.ch
GB STEINEL U.K. LTD.
25, Manasty Road · Axis Park · Orton Southgate
GB-Peterborough Cambs PE2 6UP
Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701
IRL Socket Tool Company Ltd
Unit 714 Northwest Business Park
Kilshane Drive · Ballycoolin Dublin 15
Tel.: 00353 1 8809120 · Fax: 00353 1 8612061
F STEINEL FRANCE SAS
ACTICENTRE - CRT 2 · Rue des Famards - Bât. M - Lot 3
F-59818 Lesquin Cedex · Tél.: +33/3/20 30 34 00
Fax: +33/3/20 30 34 20 · [email protected]
NL VAN SPIJK AGENTUREN
Postbus 2 · 5688 HP OIRSCHOT · De Scheper 260
5688 HP OIRSCHOT · Tel. +31 499 571810
Fax. +31 499 575795 · vsa@vanspijk.nl · www.vanspijk.nl
B VSA handel Bvba
Hagelberg 29 · B-2440 Geel
Tel.: +32/14/256050 · Fax: +32/14/256059
info@vsahandel.be · www.vsahandel.be
L Minusines S.A.
8, rue de Hogenberg · L-1022 Luxembourg
Tél. : (00 352) 49 58 58 1 · Fax : (00 352) 49 58 66/67
www.minusines.lu
E SAET-94 S.L.
C/ Trepadella, 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud
E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80
I STEINEL Italia S.r.l.
Largo Donegani 2 · I-20121 Milano
Tel.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295
info@steinel.it · www.steinel.it
P Pronodis - Solões Tecnogicas, Lda.
Zona Industrial Vila Verde Sul, Rua D, n 11
P-3770-305 Oliveira do Bairro
Tel.: +351/234/484031 · Fax: +351/234/484033
pronodis@pronodis.pt · www.pronodis.pt
S KARL H STM AB
Verktygsgen 4 · S-55302nköping
Tel.: +46/36/31 42 40 · Fax: +46/36/31 42 49 · www.khs.se
DK Roliba A/S
Hvidrvej 52 · DK-5250 Odense SV
Tel.: +45 6593 0357 · Fax: +45 6593 2757 · www.roliba.dk
FI Oy Hedtec Ab
Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki
Tel.: +358/207 638 000 · Fax: +358/9/673 813
www.hedtec.fi/valaistus · lighting@hedtec.fi
N Vilan AS
Tvetenveien 30 B · N-0666 Oslo
Tel.: +47/22725000 · Fax: +47/22725001 · post@vilan.no
G
R PANOS Lingonis + Sons O. E.
Aristofanous 8 Str. · GR-10554 Athens
Tel.: +30/210/3212021 · Fax: +30/210/3218630
PL "LŁ" Spółka z ograniczo odpowiedzialnośc sp.k.
Byw, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków
Tel.: +48/71/3980861 · Fax: +48/71/3980819
CZ ELNAS s.r.o.
Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo · Tel.: +420/515/220126
F
ax: +420/515/244347 · info@elnas.cz · www.elnas.cz
T
R EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR. TİC. VE PAZ. Ltd. S.
G
ersan Sanayi Sitesi 2305 · Sokak No. 510
TR-06370 Bati Sitesi (Ankara)
Tel.: +90/3 12/2 57 12 33 · Fax: +90/3 12/2 55 60 41
ege@egeithalat.com.tr · ww.egeithalat.com.tr
ATERSAN İTHALAT MAK. İNŞ. TEKNIK MLZ. SAN. veC. A.Ş.
Tersane Cad. No: 63 · 34420 Karaköy / İstanbul
Tel. +90/212/2920664 Pbx. · Fax. +90/212/2920665
info@atersan.com · www.atersan.com
H DINOCOOP Kft
Radvány u. 24 · H-1118 Budapest
Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066
LT KVARCAS
Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas
Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031 · info@kvarcas.lt
EST FORTRONIC AS
Teguri 45c · EST 51013 Tartu
Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229 · info@fortronic.ee
SLO Log-line d.o.o.
Suha pri predosljah 12 · SLO-4000 Kranj
Tel.: +386 42 521 645 · Fax: +386 42 312 331
info@log-line.si · www.log.si
SK NECO SK, a.s.
Ružo ul. 111 · SK-01901 Ilava
Tel.: +421/42/4 45 67 10 · Fax: +421/42/4 45 67 11
neco@neco.sk · www.neco.sk
RO Steinel Distribution SRL
Parc Industrial Metrom · RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60
Tel.: +40(0)268 53 00 00 · Fax: +40(0)268 53 11 11
www.steinel.ro
HR Daljinsko upravljanje d.o.o.
Bedricha Smetane 10 · HR-10000 Zagreb
t/ 00385 1 388 66 77 · f/ 00385 1 388 02 47
daljinsko-upravljanje@inet.hr · www.daljinsko-upravljanje.hr
LV Ambergs SIA
Brivibas gatve 195-16 · LV-1039 Riga
Tel.: 00371 67550740 · Fax: 00371 67552850 · www.ambergs.lv
BG ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД
Бул. Климент Охридски № 68 · 1756 София, България
Тел.: +359 2 700 45 45 4 · Факс: +359 2 439 21 12
info@tashev-galving.com · www.tashev-galving.com
RUS Датчики, светильники
Представитель в России
Сенсорные технологии
Телефон:(499)2372868 · www.steinel-rus.ru
CN STEINEL China
Representative Office
Shanghai Rm. 21 A-C, · Huadu Mansion No. 838
Zhangyang Road Shanghai 200122
Tel: +86 21 5820 4486 · Fax: +86 21 5820 4212
www.steinel.cn · info@steinel.net

110026484 07/2013_E Technische Änderungen vorbehalten.
D
GBF
S
sensIQ S KNX
Information
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Information

DSTEINEL-Schnell-ServiceDieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-ClarholzTel: +49/5245/448-188 · Fax: +49/5245/448-197 · www.steinel.deA Steinel Austria

Página 2 - - 2- - 3

- 19 -- 18 -Caractéristiques techniquesInstructions de montage Le principeFCher client,Nous vous remercions de la confiance que vousavez témoignée à S

Página 3 - - 5-- 4

- 21 -- 20 -FRéglage de la portée (réglage effectué en usine : portée max.) On peut régler la portée dans trois sens (chacun de 100°), indépendammen

Página 4 - Montageanleitung

- 23 -- 22 -DysfonctionnementsProblème Cause RemèdeLe détecteur n'est pas sous tensionn Fusible défectueux, appareilhors circuit, câble coupén Co

Página 5 - Betrieb/Pflege

- 25 -- 24 -STekniska dataMontageanvisning PrincipSBäste kund!Vi tackar för det förtroende du har visat oss genom köpet av din IR-rörelsevakt från STE

Página 6 - Konformitätserklärung

- 27 -- 26 -SInställning av räckvidd (fabriksinställning: max. räckvidd)Räckvidden kan ställas in med hjälp av vridreglage i tre olika riktningar (va

Página 7 - Installation instructions

- 29 -- 28 -SDriftstörningarStörning Orsak ÅtgärdSensorn utan spänning. Defekt säkring, sensorn ej inkopplad, avbrott i kabel Kortslutning Byt

Página 8 - Accessories

- 2- - 3-III

Página 10 - Instructions de montage

- 7-- 6-Technische DatenMontageanleitung Das PrinzipDSehr geehrter Kunde,vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns beimKauf Ihres neuen STEINEL-Infra

Página 11 - Accessoires

- 9-- 8-Reichweiteneinstellung (Werkseinstellung: max. Reichweite)Die Reichweite lässt sich durch 3 Drehregler in 3 Richtungen (jeweils 100°) unabhän

Página 12 - Déclaration de conformité

- 10 -BetriebsstörungenStörung Ursache AbhilfeSensor ohne Spannungn Sicherung defekt, nicht eingeschaltet, Leitung unterbrochenn Kurzschlussn neue Sic

Página 13 - Montageanvisning

- 13 -- 12 -Technical specificationsInstallation instructions PrincipleGBDear Customer,Congratulations on purchasing your newSTEINEL infrared sensor a

Página 14 - Funktioner på sensorn

- 15 -- 14 -Reach setting (factory setting: max. Reach)Reach can be adjusted in 3 directions by 3 control dials (through 100° in each direction and i

Página 15 - Överensstämmelseförsäkran

- 17 -- 16 -TroubleshootingMalfunction Cause RemedySensor without powern Fuse faulty, not switchedON, break in wiringn Short circuitn New fuse, turn O

Comentários a estes Manuais

Sem comentários